Поляна, скала, шалаши, пещера. У входа (лаза) в пещеру
деревянные изображения богов. Дерево, кусты, место для костра. Вдали лес, на
переднем плане берег, река, пирога (плоский борт).
Музыкальные инструменты
Трещотки (на палочке веревочки с привязанными к ним
ореховыми скорлупками).
Бамбуковая палка (полая) — 2 м.
Кокосовый орех (пустой) с отверстиями для зажима пальцами.
Костюмы
Если тепло — мальчики в набедренных повязках, девочки
в юбочках из двух фартуков, связанных на бедрах. Ноги босые.
Если холодно — все в накидках, завязанных у шеи, обувь
— «подошвы», привязанные к ноге.
Прически
У мальчиков — парики, желательно темные, завитые, у
девочек — кудрявые волосы (если волосы светлые, лучше темный парик).
Грим
Раскраска охотников (полосы на лице — немного),
праздничная раскраска (полоски и пятнышки — немного).
Украшения
Для первого и второго действий немного: у мальчиков —
на шнурке подвеска, у девочек — серьги (большие клипсы), браслеты.
В третьем действии украшений много: у девочек — цветы,
листья, браслеты на руках и ногах, у мальчиков — перья в прическе, браслет на
руке и ноге.
Украшениями могут быть семена, плоды, ракушки.
Реквизит: 3 остроги; горшок с огнем; 2 лука, стрелы; камни для
рисования; мешки, палочка и плошка для добывания огня, листья лопуха и коренья;
кабан на палке, 3 рыбы.
Танцы и пение (довольно монотонное)
Во втором действии — танец рыбаков — имитация гребли,
рыба плывет (лежа), извивается, набрасывают сеть (движение-имитация), рыба
уплыла — «сеть пуста». Снова бросают сеть — рыбка попалась — все рады (движения
удовольствия).
В третьем действии — общий танец в кругу — плавные,
небольшие шаги, незначительное сгибание колен, корпус слегка вперед.
Танец
соло: девочка берет на руки младенца (полено), укачивает, подпевает. Младенец
плачет, затем успокаивается. Девочка осторожно пытается его положить. Младенец
вновь плачет — повтор убаюкивания — засыпает. Девочка весело танцует.
По ходу действия используются магнитофонные записи звуков
леса, плеска воды.
Ведущий. Сегодня мы вместе посмотрим, как жили люди давным-давно,
так давно, что это время и этих людей называют древними. Сейчас вы увидите,
где жили эти люди, как они хранили огонь, чем охотились и на кого.
(Уходит.)
Из жилища выходят охотники: Сагам и Ля
лай. У них лук и стрелы.
Сагам. Лялай, идем на охоту? У тебя лук и стрелы готовы?
JIя л
а й. Готовы (осматривает свои лук и стрелы). Явозьму больше стрел — хочу добыть кабана.
С а г а м. За кабаном одному идти опасно. Если ты
промахнешься, кабан разорвет тебя. Пойдем вместе?
Л я л ай. Я согласен, Сагам. Смотри, Туре, Макен и
Дигу тоже собираются. Вы с нами?
Появляются Туре, Макен
и Дигу.
Туре. Нет, мы идем за рыбой, Лялай.
Макен. Надо взять остроги (берет
острогу) и проверить, острые ли
они (проверяет рукой).
Дигу и Туре повторяют движения Макена.
Дигу. Я свою поточу камнем (заостряет
острогу). У людей рыбы уже нет,
надо наловить побольше. Все готово? Идемте.
Все уходят.
Из жилища выходят Ожо, Крэк и
Рюк, несут горшок с огнем. Ставят.
Р ю к. Я слышал, как старшие говорили, что огонь
зажгла молния.
Крэк. Я знаю, я видел, как молния попала в дерево — оно
горело, как большой костер!
Р ю к. От огня тепло ночью. На огне можно запечь мясо
и рыбу. Расскажи, Ожо, как приходили люди...
О ж о. Я видел, как приходили люди чужого селения. У
них погас огонь. Им дали немного огня от нашего костра, они понесли его очень
быстро.
Р ю к. А если пойдет дождь и зальет наш огонь?
Крэк. Если пойдет дождь, Рюк, мы унесем огонь в жилище. Нас
и оставили стеречь, чтобы с огнем ничего не случилось.
Из жилища выходят Лесе, С ас
и, Гма, подходят к огню.
Ведущий. Сейчас мы увидим, как древние люди добывали себе
пищу. Когда охота была удачной, они танцевали и в танце показывали, как все
происходило. (Уходит.)
В лодке рыбаки с острогами.
Дигу. Макен, Туре, мы пришли на то место, где всегда много
рыбы. Пора браться за остроги.
Макен. Да, это так, но не говори громко, чтобы не услышала
рыба.
Туре. Сначала попросим реку, чтобы она отдала нам рыбу. Говори
ты, Дигу!
Дигу. Великая река, всемогущая вода! Поделись с нами рыбой.
Дай нам немного, чтобы утолить голод. Мы не возьмем больше, чем нужно для еды.
Все замирают. Минутная тишина, затем слышен всплеск.
Макен
(облегченно). Слышали, река
согласилась!
Дигу. Да, да, начинаем.
Подходят охотники, на палке несущие кабана. Целятся острогами, вынимают
по рыбине, выносят на берег.
Лялай
(рыбакам). Рыба хорошая.
Туре. Видим, ваша охота тоже была удачной.
Сагам. Лялай хорошо знает следы кабана. И у него острые
стрелы.
Лялай. Твои стрелы, Сагам, тоже попали в цель!
Подходят Самбут и
Ирэза, у них полные мешки, веревка
мешка, как повязка, надета на лоб.
Туре. Набрали кореньев? Хорошо!
Дигу. Отдохните перед дорогой, мы покажем, как ловили рыбу.
Все усаживаются. Исполняется танец рыбаков. Вбегают
испуганные АшариЕна.
А
шар. Скорее! Скорее! Беда!
Е н а. Огонь погас!
Испуг, выраженный в мимике, позе, на лицах всех.
Занавес.
Третье действие
Появляется ведущий.
Ведущий. У древних людей были дети, как и вы. Эти дети многое
умели, у них были обязанности. Посмотрите, что случилось с детьми...
(Уходит.)
Погасший костер. Спит Крэк. Вбегают Ожо
и Рюк.
Рюк. Где же огонь?!
Ожо. Крэк, Крэк, что же ты спишь?!
Крэк
(вскакивает, в позе и мимике отчаяние и испуг). Как же я уснул?! Что скажут люди?! Что я сделал?
На голоса мальчиков выходят Батюй, Ена,
Ваймати и собирательницы плодов и
кореньев.
Б
атю й. Что случилось? Где огонь?
Е н а. Чем согреваться ночью?
В а й м а т и. На чем готовить мясо и рыбу?
На поляну выходят р ы б а к и и охотники. Мальчики падают на колени. Хмурое молчание.
Сагам. Вы нарушили правило. Вы все будете наказаны: с вами никто
не будет ни есть, ни пить, ни разговаривать.
Мальчики отходят и понуро садятся в стороне.
Д
и г у. Я попробую добыть огонь.
(Вертит между ладонями палочку, поставленную острым концом в труху, насыпанную
в плошку.)
Вспыхивает огонь. Всеобщий восторг и облегчение. Дигу
переносит огонь в горшок. Входят остальные
девочки с листьями лопуха, на которых
лежат коренья. Ена, Батюй, Ваймати и Ашар подают еду сидящим у костра.
Ена. Кореньев много. Ирэза и Самбут принесли полные мешки.
Ваймати. Коренья сладкие. Берите.
Лялай. Когда придет время большой еды, рыбы и мяса тоже
хватит всем.
Ирэза. Устроим праздник!
Все кивают, возгласы: «Да,да». Наденем
украшения!
Все наряжаются, помогают друг другу надеть украшения.
Исполняется общий танец в кругу под звуки музыкальных инструментов.
Гма. Дари, покажи свой танец.
Исполняется танец соло.
Дигу. Темно. Пора уносить огонь. Пришло время сна.
Все расходятся. На поляне Ожо, Рюк и Крэк.
Крэк. Нас никто не позвал... Как стыдно...
Ожо. Мне тоже стыдно.
Рюк. Неужели нас не простят?..
Уходят. Тишина, звуки леса. Плеск воды. Появляется ведущий.
Ведущий. Как вы думаете, ребята, простят ли Ожо, Рюка и Крэка?
Зрители. Простят!
Ведущий. Понравился ли вам спектакль? Если очень, мы громко
поаплодируем, чтобы вышли все актеры. В театре можно кричать слово «бис». Если
вы хотите, чтобы актеры вышли еще раз, все аплодируем и кричим «бис»!
(Уходит.)