ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Ведущая, в кимоно, с соответствующей прической, веером.
Митико и Норико - девочки.
Томако
Катя
Ихаро
Еси
Исигури
Ясунари
Группа
девочек, исполняющая танец с
веерами.
Декорации
Задник: слева часть японского домика с входом, справа
— сосна на фоне восходящего солнца, чайка, внизу черепаха.
Первое действие: чайная комната, 4 очень низких
столика, у стены — икебана. На сцене одна гравюра.
Второе действие: цветущая вишня, нос лодки, сети,
камни (из бумаги).
Третье действие: дворик с деревцем, цветами в горшках.
Костюмы
У рыбака — холщовые штаны и куртка, соломенная шляпа;
для чайной церемонии — кимоно.
Прически
У Еси — короткая (на нем кимоно коричневых тонов), у
девочек — волосы назад стянуты в узел, украшены одним цветком, заколкой. У
Кати — элементы русского костюма.
Реквизит
Для рыбы — бумажные тарелочки и палочки; для чайной церемонии
— круглые чайнички, красивые чашки с блюдцами, тарелки под печенье (или
палочки), лепестки цветов, веер, икебана, полотняные скатерти; для танца —
веера и костюмы; для рыбака — рыба и ракушки.
Первое действие
Появляется ведущая.
Ведущая. Я — гостья из Японии. Мы живем в стране, где раньше,
чем везде, всходит солнце, поэтому наш спектакль называется «Страна
восходящего солнца». Вы увидите японских детей, которые готовятся встречать
гостью... (Уходит.)
Чайная комната. Появляются Норико,
Митико и Еси.
Митико. С удовольствием. Я много раз готовила вместе с бабушкой
и мамой. Это называется — чайная церемония.
Норико. Еси, ты мальчик, тебе придется идти за родниковой
водой.
Еси. Охотно, я принесу воды и внесу столики. Сколько будет
гостей? (Вносит столики.)
Норико. Наша гостья из России — ее зовут Катя и нас трое. Я
не спросила у тебя: ты встретишь гостью?
Еси. Конечно, я ничего не забыл. Вот только принесу воды. (Уходит.)
Норико. Столики накроем красивыми скатертями из ткани (накрывает). Я поставлю сухофрукты и сухое печенье.
М и т и к о. Я сделала икебану. Здесь ее поставим?
(Показывает на икебану у стены.)
Еси вносит воду и уходит.
Норико. Правильно, у этой стены. Я еще положу веер.
(Достает веер и кладет его рядом со столиками.) Это веер моей мамы, а ей его подарила бабушка.
М и т и к о. Я поставлю чашки и украшу столы
лепестками (разбрасывает лепестки по столу), а ты посмотри, не идут ли гости.
Слышен разговор Кати и Еси. Появляются Катя
и Еси.
Еси. Вот мы и пришли.
Мирико и Норико кланяются Кате.
Мы так рады, что ты приехала к нам. Ты наша дорогая и
долгожданная гостья. Проходи, пожалуйста.
Катя. Вы в одних носочках. Ваши туфельки стоят здесь, я
тоже сниму обувь. (Снимает обувь.)
Еси. Наша обувь называется гэта. Мы никогда не ходим дома
в уличных гэта. Вымой руки после дороги, Кэтико.
Катя. Мне нравится, как ты назвал меня, Еси. Если вам так
легче меня называть, пожалуйста, можно Кэтико.
Митико
(за время разговора заварившая чай).
Норико, ставь чайники на стол, и садимся.
Все садятся каждый за свой столик.
Катя. Извините, пожалуйста, вы пьете чай без сахара и
конфет?
Еси. Да, Кэтико, старинная чайная церемония — это душистый
чай без конфет и пирожных. Но ты попробуй сухофрукты и сухое печенье — это
вкусно.
Норико. Главное, это сам чай. Он из цветов жасмина. А в России
пьют чай?
Катя. Конечно. У нас гости без чая не уходят. Только мы
пьем чай с пирогами, конфетами и вареньем.
Митико. Как интересно. У каждого народа свои обычаи. Ты
расскажешь нам о России?
Катя. С удовольствием. Ваша страна очень красива. Но я люблю
свою Родину и считаю ее самой лучшей страной в мире.
Музыка. Пьют чай. Занавес.
Второе действие
Появляется ведущая.
Ведущая. Сейчас вы увидите любимое дерево японцев — сакуру
(вишню) и какой интересный сад умеют делать дети в Японии и то, что подарили
Кате... (Уходит.)
Берег моря. В лодке рыбак с сетью. Идут Еси
и Катя.
Еси. Тебе нравится наша природа, Кэтико?
Катя. Да, Еси, очень нравится. Что это за дерево цветет? Какая
красота!
Из-за дерева выходят девочка Том а ко и мальчики Исигури и Я
су нар и.
Томако,
Исигури, Ясунари (с поклоном). Здравствуйте!
Исигури. Еси, ты привел к нам чудесную гостью. Познакомь нас,
пожалуйста.
Еси. Это Кэтико. Она приехала из России. А это мои друзья:
Томако, Исигури, Ясунари. Чем вы заняты?
Ясунари. Мы втроем делаем сад из камней. А дерево вишня —
сакура.
Катя. Извините, а разве бывают сады из камней?
Томако. Да, Кэтико, у нас в Японии бывают. Хочешь помочь в
строительстве?
Катя. Можно, я сначала посмотрю?
Ясунари. Конечно. Сначала мы найдем место каждому камню.
Мальчики смотрят на камни, кладут, не нравится —
перекладывают.
То м а ко. А потом украсим сад ракушками и маленькими
растениями.
Украшают.
Катя. Если вы не против, я бы вот сюда положила камень.
(Указывает
место.)
Все. Да, это очень удачное место. Будет красиво.
(Кладут камень.)
Катя. Я вернусь домой и расскажу своим друзьям, как красива
Япония.
Рыбак Ихаро вытащил сети с рыбой и ракушками.
И х ар о. Идите все ко мне, я угощу вас рыбой.
Все
(подходят). Добрый день, Ихаро.
Много ли рыбы?
Ихаро. Здравствуйте! Рыбы достаточно. Я вижу у вас гостью,
давайте угостим ее рыбой по-японски. У вас есть бумажные тарелочки?
Т о м а к о. У меня есть. И палочки для еды.
(Вынимает из сумочки, подает всем.)
Ихаро (повернувшись спиной, делает движение —
нарезание кусочками). Я нарезал рыбу, предлагаю
попробовать. (Палочками кладет
рыбу на протянутые тарелочки.)
Катя. У меня, наверное, не получится.
Еси. Смотри, это не сложно, вот так.
(Показывает, все едят.)
Катя пробует есть, как все.
Все
(вразнобой). Вкусно. Спасибо.
Спасибо, Ихаро.
Ихаро. Я рад, что вам понравилось. Возьмите ракушки для
своих игр.
Все берут ракушки, открывают створки.
Исигури. Смотрите, мне попалась жемчужная раковина! Иха- ро,
возьмите, это ваш улов.
Ихаро. Но я подарил ее вам.
Томако. Если бы я нашла, я бы подарила раковину Кэтико.
Исигури. Конечно, Кэтико, возьми, пожалуйста, открой шире
створки и вынь жемчужину — она твоя.
Катя. Спасибо, Ихаро, вам и Исигури. (Вынимает
жемчужину.)
Все ахают от восхищения.
Томако. Пойдемте к мастеру. Он вставит жемчужину в украшение.
Все уходят. Занавес.
Третье действие
Появляется ведущая.
Ведущая. Сейчас вы увидите, как интересно дети в Японии
готовятся к Новому году и как чудесно они танцуют... (Уходит.)
Входят дети: Исигури держит две палки, Ее и — ветки сосны, Норико
и Митико — ленты и мандарины.
Исигури. Митико, сходи за Кэтико, покажем ей, как мы готовимся
к Новому году.
Митико уходит и возвращается с Кэтико
и Томако.
Катя. Что вы собираетесь делать?
Исигури. Это бамбук. Он живет много-много лет. Я его поставлю
как ворота. (Ставит.)
Ее и. Это японская сосна. Она дает здоровье.
(Привязывает к бамбуку.)
Н ор и ко. А мы с Митико украсим лентами и привяжем
мандарины (украшает).
Катя. Как это называется? Очень красиво!
Е с и. Это кадамацу. Пройди в эти ворота, Кэтико, и ты
будешь долго жить и не будешь болеть.
Катя проходит, все хлопают. Выходят девочки с веерами.
Томако. Катя, это танец для тебя.
Девочки танцуют. Катя и все остальные смотрят.
Катя
(восхищенно). Это так красиво!
Спасибо!
Одна
из девочек. Кэтико, это тебе на
память. (Подает веер.)
Все, кто танцевал, кланяются.
Катя. Спасибо, вы так добры ко мне.
Исигури. Кэтико, наступает год... (называет
год). Возьми на память о Стране
восходящего солнца. (Протягивает символ года.)
Катя. Спасибо, друзья, спасибо за все. Я должна уезжать. У
меня тоже есть для вас маленькие подарки — северные пряники. (Выкладывает
на поднос пряники, угощает.)
Дети благодарят. Приезжайте в Россию.
(Уходит с Ecu.)
Все машут вслед. Появляется ведущая.
Ведущая. Зрители не встают с мест сразу. Актерам приятно
узнать, что их игра понравилась, поэтому — аплодисменты. (Уходит.)