Хотя данный способ обучения и рассчитан на родителей,
не владеющих языком в совершенстве, он подходит и тем, кто свободно
говорит по-английски, но в силу каких-либо причин не начал обучать
ребенка с рождения методом создания в семье условий искусственного
билингвизма.
Итак, вы на протяжении двух недель "ложились спать по-английски".
Две недели - это условный срок, и если вам требуется еще время,
задержитесь на этом этапе, а когда будете готовы, переходите к
следующему уроку.
Теперь вам можно «ложиться спать по-английски» не каждый день, а
через день, чередуя английский язык с родным. Полученный опыт
переносите на другие ситуации, например, ребенок наблюдает, как кто-то
ложится спать или спит, прокомментируйте это по-английски.
Тема основного занятия в этот раз – «Купаемся по-английски».
Ежедневно в течение двух недель Вы будете купать ребенка «по-английски».
Изучив "Словарик",
убедитесь, что все слова и выражения Вам знакомы и Вы знаете, как они
правильно читаются; подучите то, что для Вас является новым и только
после этого приступайте к занятию с ребенком. Таким образом следует работать со «Словариком» каждого урока.
Если ребенок маленький (до 1,5 лет), то вообще не акцентируйте
его внимание на том, что вы будете говорить по-английски, просто
называйте предметы и комментируйте свои действия. Дети постарше могут
протестовать – им не нравится, что они чего-то не понимают. Не
настаивайте ни в коем случае! Попробуйте обыграть ситуацию, например
искупать «гостя из Англии» (игрушку), который не говорит и не понимает
по-русски. Здесь лучше начать с простого называния отдельных действий и
предметов. Постепенно ребенок начнет понимать и будет проявлять интерес.
К пяти годам дети обычно сами стремятся ко всему новому и охотно
принимают предложение родителей начать изучать английский язык. Но,
опять-таки, не настаивайте и ни в коем случае не требуйте от ребенка
немедленного воспроизведения, и вообще не ждите никакой «отдачи», просто
запаситесь терпением и вы будете непременно вознаграждены – обучение
будет приносить радость и вам и ребенку.
Материал этого урока используйте не только при купании, а также при умывании - мыть ручки можно тоже по-английски.
В этом уроке мы рассмотрим еще один вид вспомогательных занятий - «Чтение».
Конечно, речь идет не о чтении как таковом, для этого у ребенка еще недостаточно велик словарный запас. Это рассматривание
детских книжек по-английски. Вы просто называете изображенных на
картинке персонажей, рассказываете, что они делают, просите ребенка
показать вам кого-либо или найти что-либо на картинке. По мере
продвижения вперед просите ребенка рассказать вам, что делают
изображенные на картинке герои. Вы действуете точно так же, как при
рассматривании книг на родном языке с очень маленькими детьми. Малышам,
как правило, не читают текст, а рассказывают, что нарисовано в книжке.
Читать по-настоящему вы начнете, когда ребенок будет знаком с большей
частью встречающихся в тексте слов, поэтому на начальном этапе подходят
книги на любом языке. Только если эта книга у вас «английская» вы не
должны читать ее по-русски.
Используйте этот вид занятий по возможности ежедневно и не забывайте об Аудировании.
Н а п о м и н а л к а. Используйте изученный материал во всех возможных ситуациях, не только в тех, с которых начинали.