Тема(темы) занятия |
Лексическиеединицы |
Речевые структуры |
Грамматика |
Звуки |
Forest animals.*Farm animals.*
My pets. |
squirrel*, bird*, bear*, hedgehog*,dog*, cat*, camera, hamster, rabbit, guinea-pig, parrot, fish
|
Stand up! Sit down! Smile! Say «cheese»!Give me the (camera!)
Go to (the farm).
I have got a (hamster). |
Предлог to;повелительное наклонение;
have got; счет до девяти |
[i:]* |
На этом уроке дети будут учиться:
1) считать по-английски до девяти;
2) адекватно реагировать на просьбу «Smile!», команды «Stand up!», «Sit down!», «Give me the (camera!)»
3) называть по-английски домашних питомцев;
4) употреблять предлог to для указания направления движения.
Вам потребуется: 1) собачка-кукла Спот;
2) игрушечные морская свинка (или крыса), попугай, рыбка (можно
заменить картинками); 3) игрушечный или картонный фотоаппарат; 4)
игрушечные или вырезанные из картона домик-ферма и лес; 4) аудиозапись
песни «Baa-baa, black sheep»; 5) игрушечный микрофон; 6) большая картонная рамка – «телевизор»
(40х50 см. или больше); 7) вырезанный из картона смешной человечек с
изображением звука [i:].
Учитель:
Hello, everybody! I am glad to see you. Let’s begin our English lesson.
Today we’ll learn how to count to nine. Say after me: one, two, three,
four, five, six, seven, eight, nine. Now close your eyes. Have all of
you closed your eyes? Все закрыли глаза? OK. Are you ready?
Дети: Yes, we are.
Учитель: Let’s count then. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine!
Дети повторяют слова за учителем.
Появляется Спот с игрушечным фотоаппаратом.
Спот: Good morning, kids!
Учитель: Good morning, Spot. How are you?
Спот: I’m fine. And how are you, Olga Victorovna?
Учитель: I’m fine, too. Spot, say hallo to kids, will you?
Спот: Hello, kids, how are you?
Дети: Hello , Spot !
Спот здоровается с каждым ребенком, некоторым задает вопрос «How are you?»
Учитель: Oh, Spot, you’ve got a camera! (Показывает на фотоаппарат)
Спот:Yes, I have. This is my camera. I like to take pictures.
Учитель: Ты любишь фотографировать, понятно. Ну, тогда сфотографируй нас всех. Take a picture of us, Spot.
Спот: OK. Stand up!
Дети встают.
Спот: Smile!
Учитель: Спот говорит «улыбнитесь».
Спот: Say «cheese»!
Учитель:
А теперь Спот просит, чтобы мы сказали слово «cheese». Знаете почему?
Потому что когда говорят слово «cheese», прибегает веселый звук
Englishsound по имени [i:] и начинает визжать [i:] – [i:] – [i:], всем
становится весело и они начинают улыбаться. А слово «cheese»
по-английски означает сыр. Ну-ка, скажите «сыр»! Say «cheese!»
Дети: Cheese !
Спот: Sit down! Smile! Say «cheese»!
Спот «фотографирует» детей.
Учитель:
Spot, now give me the camera, please. Дай мне фотоаппарат, Спот. I’ll
take a picture of you. Я тебя сфотографирую. Sit down! Smile!
(«Фотографирует».) Stand up! Say «cheese»! Smile! OK. Ребята, кто хочет
нас всех сфотографировать? Попросите у Спота фотоаппарат. Нужно сказать »
Spot, give me the camera».
Дети: « Spot , give me the camera !»
Спот не дает фотоаппарат.
Учитель:
Что такое, почему он не отдает нам свой фотоаппарат? А-а, мы же
пожалуйста» не сказали! Как по-английски «пожалуйста»? Правильно,
«please»! Нужно попросить «Spot, give me the camera, please».
Дети ( по одному ): Spot, give me the camera, please.
Каждый ребенок фотографирует остальных детей, учителя и Спота, давая команды « Stand up !», « Smile «, « Sit down !», « Say cheese !»***
Спот что-то шепчет на ухо учителю.
Учитель: Понятно. Ребята, Спот хочет немного пофотографировать на улице. Ну, хорошо, иди, Спот, только возвращайся поскорей.
Дети: Good - bye , Spot !
Учитель прячет Спота, затем незаметно стучит по столу.
Учитель:
Ой, кто это стучится к нам. Наверное, наши животные. (Смотрит в мешочек
с игрушками.) О, да тут и лесные звери forest animals, и домашние
животные farm animals (достает по одной игрушке).
Учитель: What’s this?
Дети: It’s a (hare, bear, frog, squirrel, deer, bird, wolf, fox, owl, hedgehog,
cow, horse, dog, cat, sheep, pig, goat, chicken, hen, cockerel, duck).
Учитель:
Что-то все животные у нас перепутались. Кто живет на ферме, кто в лесу –
не понять. Давайте домашних животных на ферму приведем, а лесных
зверей в лес отправим. Here’s the farm. Вот здесь у нас ферма. (Ставит
домик.) And here’s the forest. А здесь лес (Ставит «лес».) Я хочу
отвести на ферму овечку. Sheep, go to the farm! (Берет овечку и относит
ее на «ферму»). А куда нужно отвести лису – to the farm?
Дети: No.
Учитель: To the forest?
Дети: Yes.
Учитель: Скажем: лиса, иди в лес. Fox, go to the forest. Кто хочет отвести других животных?
Дети: Cat , go to the farm . Wolf , go to the forest .
Дети «отводят» домашних животных на «ферму», а диких – в «лес».
Учитель снова незаметно стучит по столу.
Учитель: Ребята, кто-то опять стучится.
Учитель
(заглядывает в мешочек с игрушками): О, да тут еще животные! This is a
hamster. This is a rabbit. This is a guinea-pig. This is a parrot. This
is a fish. (Ставит игрушки по одной на стол.) Куда же нам их девать? На
ферме и в лесу уже и так много зверей. А давайте-ка это будут наши
домашние питомцы, по-английски – »pets». Давайте каждый возьмет себе по
одному питомцу.
Каждый
ребенок берет одно животное (кролика, морскую свинку, попугая, рыбку).
Если игрушек не хватает, берут животных с «фермы» и лесных зверей
(белку, птичку, ежика, кошку, собачку).
Учитель
(тоже берет одно животное): Теперь у каждого из нас свой питомец, a
pet. Я знаю, что у Спота дома в Англии живет маленькая золотая рыбка, a
goldfish.
Появляется Спот.
Учитель: Oh, Spot, here you are. Have you got a pet?
Спот:
Yes, I have. I have got a goldfish. Here’s the photo. (Показывает
картинку с изображением золотой рыбки.) Have you got a pet?
Учитель:
Yes, I have. I have got a cat. I have got означает «я имею», «у меня
есть». Давайте шепотом скажем »I have got». А теперь громко крикнем «I
have got!» А теперь поиграем в игру «Эхо». I have got a (cat, dog,
squirrel, bird, hedgehog, hamster, rabbit, guinea-pig, parrot, fish).
Дети повторяют фразы за учителем.
Учитель:
Учитель: Ну вот, у каждого теперь есть свой домашний питомец. Кто
хочет, чтобы его питомца показали по телевидению? Давайте сделаем
детскую передачу о животных. Тогда мы должны о себе и о своих питомцах
чуть-чуть рассказать. Я первая расскажу о себе и о своем котике. (Ставит
«телевизор» на стол так, чтобы тот, кто сидит за столом и его питомец
были видны в рамке («в телевизоре») остальным детям. Учитель садится
позади «телевизора».) Hello, I am Olga Victorovna. I have got a cat. Now
you, Spot, tell about your pet.
Спот
(тоже садится позади рамки и «выступает по телевизору»): Hello, I am
Spot. I have got a goldfish (показывает рыбку.) Now you, kids, tell
about your pets.
Дети рассказывают «по телевизору» о своих питомцах: Hello , I am Sveta . I have got a hamster . etc .
Учитель:
Very well. Передача про животных окончена. А вы помните, про какое
животное мы слушали песенку на прошлом занятии и даже водили хоровод?
Правильно, про черную овечку. Нам нужно выбрать овечку. Сережа будет
овечкой. А мы все становимся в круг и водим хоровод вокруг овечки.
Baa, baa black sheep
Have you any wool?
(Хоровод идет в одну сторону, «овечка» стоит в центре)
Yes sir, yes sir
Three bags full.
(Хоровод
идет в другую сторону, на слова Yes sir, yes sir, three bags full
овечка кивает головой два раза, показывает три пальца по количеству
мешков с шерстью, затем разводит руки в стороны, показывая, как много у
нее шерсти)
One for my master
(Хоровод останавливается. «Овечка» выбирает «хозяина», показывая рукой на одного из мальчиков, который выходит в круг)
And one for my dame
(«Овечка» выбирает «хозяйку», показывая рукой на одну из девочек, которая тоже выходит в круг)
And one for the little boy
Who lives down the lane.
(«Овечка»
выбирает «маленького мальчика», показывая рукой на одного из мальчиков,
который тоже выходит в круг. Все хлопают в ладоши. «Маленький мальчик»
выбирает «хозяина» или «хозяйку» овечкой: «This is a black sheep».
Начинается новый хоровод)
Дети выполняют указанные движения и пытаются подпевать.
Учитель:
Well-done, kids. Замечательный, ребята, у нас сегодня получился
хоровод. Можете догадаться, как по-английски «черная овечка»? А
«шерсть»? А «мальчик»? Но нам пора прощаться. Spot, say «good-bye» to
kids. Попросите мам и пап помочь вам нарисовать в вашей тетрадке черную
овечку, три мешка шерсти, хозяина, хозяйку и мальчика. Good-bye!
|