Учебный материал
Тема(темы) занятия |
Лексические
единицы |
Речевые структуры |
Грамматика |
Звуки |
My Home |
House, home, flat, palace, queen, king, princess |
The (queen) lives in a palace.
Where do you live? – I live in a (flat).
Where does (the queen) live?
Who lives in a (palace)?
(The dog) will live in the palace. |
счет до двадцати; утвердительное предложение в Present Simple, Future Simple;
специальный вопрос в Present Simple; вопросительные слова what, where, who
. |
[h], [e], [æ], [ə:], [θ], [ei], [ai], [u:], [ə] |
На этом уроке дети будут учиться:
1) сообщать другим, где они живут;
2) называть по-английски места, где живут люди и животные;
3) спрашивать других, где они живут;
4) сообщать другим о будущих событиях.
Вам потребуется: 1) кукла-собачка Спот; 2) дворец из картона размером
примерно 40х40 см с большим прорезанным в нём окном 20х20 см (с боков –
картонные подпорки, чтобы дворец можно было поставить на стол); 3);
фотография британской королевы Елизаветы Второй в королевском убранстве;
4) фотография собачки породы «корги»; 5) картинки с изображением
изученных животных (их можно заменить игрушками); 6) кубик со словом
"will”; 7) «волшебная палочка».
Учитель: Hello, children! Glad to see you again. How are you, Vika? Serezha, how are you doing today?
Дети: Fine, thanks, and you?
Учитель: I am fine, thanks. Ребята, Спот сегодня немного опоздает.
Дело в том, что он был в гостях у одной своей знакомой собачки по имени
Эмма. This is Emma (достает и показывает фотографию собаки породы
«корги»). Это не простая собачка. It’s a royal dog. Это королевская
собачка. Такая порода собак называется «корги». Собачка-корги по имени
Эмма живет во дворце у английской королевы. This is the Queen. Вот какая
она, английская королева (показывает фото королевы Елизаветы Второй).
Ребята, пока мы ждём Спота, расскажите-ка мне, где живут обычно
королева, the queen и король, the king. (Показывает картинки с
изображением сказочного короля и королевы.) Where do the queen and the
king live?
Дети: Во дворце.
Учитель: Good. The king and the queen live in a palace. And this is a
palace. Это дворец, где живут король с королевой. And how about the
princess? А что же принцесса? Where does the princess live? А где живёт
принцесса?
Дети: Во дворце.
Учитель: Very good. The princess lives in a palace, too. (Обращается к
детям.) Do you live in a palace, too, Serezha? Ты живешь во дворце,
Серёжа? And you, Katya, do you also live in a palace? А ты, Катя, ты
тоже живешь во дворце?
Дети: No, (I don’t).
Учитель: Serezha doesn’t live in a palace. Katya doesn’t live in a
palace. (Можно перечислить поимённо всех детей.) The king lives in a
palace. (Показ картинки с изображением короля.) The queen lives in a
palace. (Показ картинки с изображением королевы.) The princess lives in a
palace. (Показ картинки с изображением принцессы.) I don’t live in a
palace. (Учитель показывает на себя.) I live in a flat. (Показывает
фотографию или картинку с изображением комнаты в квартире.) Who else
lives in a flat? Serezha, do you live in a flat? Ты живешь в квартире?
Katya, do you live in a flat?
Дети: Yes, (I do).
Учитель: А давайте-ка мы с вами поиграем в игру "Who lives in the
palace” («Кто живёт во дворце»). (Достаёт и станавливает на столе
картонный дворец. Я сейчас буду говорить вам, кто живёт во дворце по
английски, в окошке вы кого-то увидите. Если я правильно говорю, кричите
"Yes!”, если неправильно – "No!” Do you want to play?
Дети: Yes!
Учитель: OK, let’s play then. (Показывает детям через окошко дворца
картинку с изображением короля.) The king lives in the palace.
Дети: Yes!
Учитель: (Показывает в окошко дворца картинку с изображением королевы.) The queen lives in the palace.
Дети: Yes
Учитель: (Показывает в окошко дворца картинку с изображением принцессы.) The princess lives in the palace.
Дети: Yes!
Учитель: The cow (crocodile, bear etc) lives in the palace.
Дети: No!
Учитель: Принцесса хочет завести во дворце домашних питомцев, но их
заколдовала злая ведьма и они не могут поселиться во дворце. Хотите их
расколдовать? Вы сможете побыть волшебниками. Смотрите внимательно в
окошко дворца. Я буду показывать в окошке животных. Если вы хотите,
чтобы это животное жило во дворце, нужно дотронуться до волшебного
«кубика желаний» "will” и сказать по-английски: The cat WILL LIVE in the
palace, это значит вы желаете, чтобы кот жил во дворце. Тогда ваше
желание исполнится и это животное будет жить во дворце. (Показывает в
окошко дворца игрушку или картинку с изображением
коровы/лошади/крокодила/ любых изученных ранее животных.)
Дети: (дотрагиваются до «волшебного» кубика со словом "will”): A cow/hamster/pig etc will live in the palace.
Учитель: You are doing a good job. Does anyone want to play for me, to
show the animals in the window? Кто хочет поиграть вместо меня? Все? Как
же быть? А, я знаю одну английскую считалочку про королеву.
Queen, Queen Caroline,
Washed her hair in turpentine,
Turpentine made it shine
Queen, Queen, Caroline.
(Учитель выбирает ведущего при помощи считалки. Потом дети могут уже сами рассказывать считалочку, выбирая новых ведущих.)
Дети по-очереди подходят ко дворцу и показывают в окошке персонажа,
остальные произносят "An elephant/tiger/mouse etc will live in the
palace.” Учитель помогает, если дети затрудняются произнести фразы.
Учитель: Thank you. It was great. Now I will show you one more animal
and you tell me if it will live in the palace or not. (Показывает в
окошке Спота.)
Дети: Yes! Spot will live in the palace.
Спот здоровается с детьми.
Учитель: Спот, а мы тут животных расколдовали, теперь они будут жить
во дворце с принцессой. The animals will live in the palace.
Спот: That’s wonderful. I will play with them.
Учитель: Спот говорит, что будет играть с ребятами. Слышите наше
слово "will”? And you, will you play with Spot and the animals? Если вы
хотите играть со Спотом и зверушками во дворце, скажите: Yes, we will.
Дети: Yes, we will.
Учитель: Ваше желание исполнится. Сегодня ночью в небе загорится
волшебная звёздочка и во сне вы будете играть со зверями и принцессой в
сказочном дворце. Let’s listen to a song about a magic star. Давайте-ка
послушаем песенку про волшебную звездочку.
Учитель включает аудиозапись песни "Twinkle, twinkle, little star” и
сам или при помощи Спота показывает детям простой танец-пантомиму. На
этих сайтах можно прослушать аудиозапись песни «Twinkle, twincle, little
star». Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are.
Хлопать в ладоши в такт музыке, наклоняя их то в одну, то в другую сторону.
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.
Подняв руки вверх и глядя вверх покружиться сначала в одну, потом в другую сторону.
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are!
Хлопать в ладоши в такт музыке, наклоняя их то в одну, то в другую сторону.
Учитель: Kids, you know, Spot is learning Russian. Спот изучает русский
язык. Как вы думаете, споёт он эту песенку нам на русском или не споёт?
Will he sing this song for us in Russian?
Дети: Yes, he will.
Учитель: Spot, will you sing this song for us in Russian?
Спот: Yes, I will.
Спот исполняет песенку по-русски.
В небе звёздочка блести,
Как узнать мне, кто же ты.
В небе высоко летишь,
Как алмаз в ночи горишь.
В небе звёздочка блести.
Интересно, кто же ты.
Учитель: It was great. Thank you, Spot. Kids, clap your hands. Spot can
sing in Russian very well. Спот уже может неплохо петь песенки на нашем
языке. А мы в следующий раз научимся петь песенку про маленькую
звездочку на его родном языке, на английском. Will we sing this song in
English next time?
Дети: Yes, we will.
Учитель: Now it’s time to say good-bye to Spot. At home draw a
picture (or find and stick a picture) of a palace, the queen, the king
and the princess in your notebooks.
See you next time. Take care.
|